Lesson
Research: How to Donate, Give and Lend
Below is a single New Testament verse that has been explained with the
original Greek word definitions. Below that, are a few other verses found
using the Trendy Bible's Search feature. As an exercise, find those verses
and compile them into an expanded view like the one demonstrated below.
Luke 0553 11:41
But rather give alms of such things as ye
have; and,
behold, all things are
clean unto you.
rather:
4133 plen plane: from 4119; moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather,
yet:--but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than. GW
4119
give: 1325 didomi did'-o-mee: a prolonged
form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses);
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally
or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow,
bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number,
offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike
(+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
alms: 1654 eleemosune el-eh-ay-mos-oo'-nay:
from 1656; compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence,
or (concretely) a benefaction:--alms(-deeds). GW 1656
have: 1751 eneimi en'-i-mee: from 1772
and 1510; to be within (neuter participle plural):--such things as ... have.
See also 1762. GW 1772 GW 1510 GW 1762
and: 2532 kai kahee: apparently, a primary
particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and,
also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition)
with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if,
or, so, that, then, therefore, when, yet.
behold: 2400 idou id-oo': second person
singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold,
lo, see. GW 1492
things: 3956 pas pas: including all the
forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all
(manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way),
as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
are: 2076 esti es-tee': third person
singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter
plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X
dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X
must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. GW 1510
clean: 2513 katharos kath-ar-os': of
uncertain affinity; clean (literally or figuratively):--clean, clear, pure.
you: 5213 humin hoo-min': irregular dative
case of 5210; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves). GW 5210
FYI: In the above example, the
original Greek words are present in each definition. For those who are not
familiar with translations, dialect is prominent between different languages.
A word may mean several words in one language, and is written with several
words to translate it, and vis-a-versa. The blue colored words within Trendy
Bible are words translated from the originals. In these verse instances,
Greek.
Matthew 7:6
Give not that which
is holy unto the dogs,
neither cast ye your pearls before swine,
lest they trample them under their feet,
and turn again and
rend you.
Matthew 16:26
For what is a man
profited, if he shall
gain the whole world,
and lose his own
soul? or what shall a
man give in
exchange for his
soul?
Luke 6:34
And if ye lend
to them of whom ye
hope to receive, what
thank have ye? for sinners also lend to
sinners, to receive as much
again. 6:35 But love
ye your enemies, and do good, and lend, hoping
for nothing again; and your reward shall
be great, and ye
shall be the
children of the Highest:
for he is kind unto the unthankful and
to the evil.
Luke 12:15
And he said unto
them, Take heed, and
beware of covetousness: for a
man's life consisteth not in the
abundance of the things which
he possesseth.
Romans 13:8
Owe no man any
thing, but to
love one another:
for he that loveth
another hath fulfilled the
law.
Hebrews 13:5
Let your conversation be without
covetousness; and be
content with such things as ye
have: for he hath
said, I will never leave
thee, nor forsake thee.
Can you recognize the overall theme
that these verses have? |
Donating / Alms
Hebrews 13:5
Let your conversation be without
covetousness; and be
content with such things as ye
have: for he hath
said, I will never leave
thee, nor forsake thee.
Visitors here are encourage to give directly
to the poor according to what they have.
The adjacent is a verse
analysis example compiled manually using Trendy Bible's Dictionary.
By selecting a
blue word within the verse, right clicking
to open the popup content menu box, and selecting Dictionary reveals its
Hebrew or Greek definition.
There will
be a Verse Analysis routine added that will automatically compile the entire
verse, sometime in the near future. |